<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
 xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
 xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
 xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel rdf:about="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/560778/">
<title><![CDATA[在宅OK！通訳して頂ける方募集！]]></title>
<link>https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/560778/</link>
<description><![CDATA[英語が出来る学生さんを募集しています。 大阪在住ですが、英語での翻訳、通訳等をお願いしたいと思っています。 簡単なお仕事の流れとしては、 1.メールで英語の文章をこちらから送信。 2.日本語に翻訳した状態で返信。 3.細かい修正や意味の確認をして完了。 これだけで大丈夫です。外国人とのやり取りが多いためお願いしたいと思っています。 英語のスキルに自信がある方はお願いします。 ．．．]]></description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<dc:rights>Copyright(c) e&#x30DE;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;</dc:rights>
<dc:creator>e&#x30DE;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;</dc:creator>
<items>
 <rdf:Seq>
 </rdf:Seq>
</items>
</channel>
</rdf:RDF>