<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
 xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
 xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
 xmlns:syn="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/"
 xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
 xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel rdf:about="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/">
<title><![CDATA[マンション屋上にヘリサインを]]></title>
<link>https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/</link>
<description><![CDATA[お世話になります。危機管理アドバイザーの尾下と申します。「建物名対空表示の推進」東日本大震災直後から被災地に赴いています。3年経った現在も復興まではまだ道半ばです。今回の複合的（地震・津波・原発）で広域大規模災害発生時には、道路被害や渋滞等により陸路での避難所への物資輸送や重症被災者の医療機関への搬送等は非常に困難ことが実証されました。そこで空路でのヘリコプターが救助活動にあたりました。今後．．．]]></description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<dc:rights>Copyright(c) e&#x30DE;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;</dc:rights>
<dc:creator>e&#x30DE;&#x30F3;&#x30B7;&#x30E7;&#x30F3;</dc:creator>
<items>
 <rdf:Seq>
  <rdf:li rdf:resource="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/2/" />
  <rdf:li rdf:resource="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/1/" />
 </rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/2/">
<title><![CDATA[2: 縄文時代の人口を考えるまでもなく、現在．．．]]></title>
<link>https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/2/</link>
<dc:date>2018-03-20T17:32:57+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[縄文時代の人口を考えるまでもなく、現在の限界集落の大半は明治時代の富国強兵期、古くても江戸後期の新田開発期くらいの歴史しか有りません。]]></content:encoded>
</item>
<item rdf:about="https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/1/">
<title><![CDATA[1: 你好，我的母语是汉语，我正在学日语和英语．．．]]></title>
<link>https://www.e-mansion.co.jp/bbs/thread/423688/res/1/</link>
<dc:date>2018-03-14T15:31:57+09:00</dc:date>
<content:encoded><![CDATA[你好，我的母语是汉语，我正在学日语和英语，我可以用英语进行简单对话，但是日语还不行，有任何有关汉语的问题欢迎向我提问，也请多帮助我的日语和英语学习。]]></content:encoded>
</item>
</rdf:RDF>